martes, 8 de febrero de 2011

ELDERLY WOMAN BEHIND THE COUNTER IN A SMALL TOWN - La mujer mayor tras el mostrador de una pequeña ciudad (PEARL JAM)

Letra traducida de Elderly Woman Behind the Counter in a Small Town, de Pearl Jam

Compuesta por Dave Abbruzzese, Jeff Ament, Stone Gossard, Mike McCready, Eddie Vedder para el álbum: Vs. (1993)



I seem to recognize your face . . . . . . . . . . . . . . Me parece reconocer tu cara
Haunting, familiar, yet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .evocadora, familiar, pero
I can't seem to place it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . no logro colocarla
Cannot find the candle of thought . . . . . . . . . . . .no puedo encontrar la vela del pensamiento
to light your name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . que ilumine tu nombre
Lifetimes are catching up with me . . . . . . . . . . . .La vida me está pasando factura
All these changes taking place . . . . . . . . . . . . . . Todos estos cambios tienen lugar
I wish I'd seen the place . . . . . . . . . . . . . . . . . . desearía que pudiera ver el lugar
But no one's ever taken me . . . . . . . . . . . . . . . . pero nadie me ha llevado nunca
Hearts and thoughts they fade . . . . . . . . . . . . . . Los corazones y los pensamientos se apagan
fade away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .se desvanecen
Hearts and thoughts they fade . . . . . . . . . . . . . . Los corazones y los pensamientos se apagan
fade away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . se desvanecen

I swear I recognize your breath . . . . . . . . . . . . . Juro que reconozco tu aliento
Memories like fingerprints . . . . . . . . . . . . . . . . . Los recuerdos, como huellas dactilares,
are slowly raising . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . se levantan lentamente
Me you wouldn't recall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Yo de ti no recordaría
for I'm not my former . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . que no soy como antes
It's hard when you're stuck upon the shelf . . . . . .Es duro cuando estás clavado sobre el estante
I changed by not changing at all . . . . . . . . . . . . .cambié no cambiando para nada
small town predicts my fate . . . . . . . . . . . . . . . .La pequeña ciudad predice mi destino
Perhaps that's what . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Quizá eso es lo que
no one wants to see . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nadie quiere ver
I just want to scream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yo solo quiero gritar
...hello... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …hola…
My god its been so long . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dios mío hace tanto tiempo
never dreamed you'd return . . . . . . . . . . . . . . . .nunca soñé que volverías
But now here you are . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pero ahora aquí estás
and here I am . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . y aquí estoy
Hearts and thoughts they fade away . . . . . . . . . .Los corazones y los pensamientos de desvanecen

Hearts and thoughts they fade . . . . . . . . . . . . . . Los corazones y los pensamientos se apagan
fade away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .se desvanecen
Hearts and thoughts they fade . . . . . . . . . . . . . . Los corazones y los pensamientos se apagan
fade away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .se desvanecen
Hearts and thoughts they fade . . . . . . . . . . . . . . Los corazones y los pensamientos se apagan
fade away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .se desvanecen
Hearts and thoughts they fade . . . . . . . . . . . . . . Los corazones y los pensamientos se apagan
fade away, fade away, fade away. . . . . . . . . . . . .se desvanecen, se desvanecen, se desvanecen


No hay comentarios:

Publicar un comentario